Category: психология

Category was added automatically. Read all entries about "психология".

hoof

Опять про Пюнхона или всё фонетика

Очень смешной и недочитанный рассказ "Under the Rose" явно рассчитан на взаимодействие с "Александрийским квартетом". По времени получается довольно натянуто: Даррелл, по-моему, с 57-ого по 61-ый (взаимодействующая часть - Маунтолив, 3-я, потому что про шпионов). Пиншон откровенно комичен и подражателен, если я не перечитал критики и не нахожу фрейдизма в Винни-Пухе. Но - Александрия, шпионы, высший свет. Два имени (основные шпионы, играют с разных сторон) у Даррелла - Pursewarden, Mountolive. Два имени (основные шпионы, играют с разных сторон) у Пиншона - Porpentine, Moldweorp. Помощник Порпентина (протагониста) сильно напоминает даррелловского Помбаля, в частности, водит дев в комнату героя.
Упоминается некто Варкумян (a pimp who knows everything about assassins in Alexandria). У Даррелла - Мнемджян (a barber, даже фонетическое сходство занятий).

Но Порпентин, обрушившись, например, с лестницы с бокалами в руках, лежит и курит. Потом встает и отряхивается.
Даррелл zwar humorvoll aber не комичен.

На Интернете ничего не нашел. Мне предстоит ещё дочитать.

Обычно мои литературные открытия оказываются настолько избитыми, что о них уже не говорят, поэтому трудно что либо найти. См. запись в ЖЖ лайвжурналь.ком/9013841587364287682882873.хтм за 1998-ой, где я утверждал, что Гумберт Керролл - педофилл, основываясь на созвучии имен Алита и Лолиса, и на одноименной киноповести знаменитого папаши. Про педофила оказалось правдой.