Алексей Фукс (afuchs) wrote,
Алексей Фукс
afuchs

Category:

Цидония в цвету (перевод)

Всё не дождусь, когда же уже созреет цидония!

Смотрю на грязные кустики за низким детсадовским забором, где такие жирные, густо-розовые цветы, всё представляю себе, как они опадут, и начнут на их месте пухнуть липкие, душистые яблочки!

Как они пожелтеют, покоричневеют неровно местами, да я их и обдеру, заберу домой, да стану крошить на овощной доске, а они такие твёрдые, ножик прыгает, семечки летят в разные стороны, а я топчусь, нюхаю да облизываю пальцы.

А потом жена возьмёт душистые дольки и сунет их в банку под сахарный сугроб, да и в холодильник. А под рождество сугроб растает, и будет полная банка сиропа со шкурками!

Вот возьмём мы тогда по рюмке водки, нальем в неё сиропа и выпьем за Новый Год, и будет нас тошнить, и отовсюду пойдёт дивный дух цидонии!

И кажется, вот он уже почти настал, сентябрь-октябрь, и уже я лезу за детсадовский забор, и вот уже лезу обратно с исцарапанными руками, полными жёлтых жёстких яблочек в душистом и липком фруктовом поту.
Tags: трансдукция
Subscribe

  • Post a new comment

    Error

    default userpic

    Your reply will be screened

    When you submit the form an invisible reCAPTCHA check will be performed.
    You must follow the Privacy Policy and Google Terms of use.
  • 4 comments