Алексей Фукс (afuchs) wrote,
Алексей Фукс
afuchs

  • Music:

An Mariechen (мокрое место)

Набоков вдруг проговорил:


...понятие "мастерство", само собой рождая свои кавычки, обращаясь в придаток, в тень, и требуя логической компенсации в виде любой положительной величины, легко доводит нас до того особого задушевного отношения к поэзии, при котором от нее самой, в конце концов, остается лишь мокрое от слез место.


Берберову, however, решил не читать.

(ниже, правда, ход слоном: критические статьи могут быть "ниже" стихотворений, сравнимы с ними, лишены "биения и обаяния"; обижен ли и обойдён В.Н.? Год, похоже, тридцать девятый.)
Tags: oolong
Subscribe

  • Senilità

    Мне стала неинтересна тема творчества и качества писателя Милана Кундеры. Некто avva написал о своём неудовольствии прочитанной книгой…

  • седьмая попытка поговорить с хренотенью на острые темы

    Начал с Пришвина. Оказалось, что Пришвин прав, и "не все знают, что самая-самая хорошая клюква, сладкая, как у нас говорят, бывает, когда она…

  • порыв

    Затесался в прекрасную компанию в новом полиглотском выпуске " Двоеточия": напечатался там по-английски. Для сопоставления представлены несколько…

  • Post a new comment

    Error

    default userpic

    Your reply will be screened

    When you submit the form an invisible reCAPTCHA check will be performed.
    You must follow the Privacy Policy and Google Terms of use.
  • 11 comments

  • Senilità

    Мне стала неинтересна тема творчества и качества писателя Милана Кундеры. Некто avva написал о своём неудовольствии прочитанной книгой…

  • седьмая попытка поговорить с хренотенью на острые темы

    Начал с Пришвина. Оказалось, что Пришвин прав, и "не все знают, что самая-самая хорошая клюква, сладкая, как у нас говорят, бывает, когда она…

  • порыв

    Затесался в прекрасную компанию в новом полиглотском выпуске " Двоеточия": напечатался там по-английски. Для сопоставления представлены несколько…