Алексей Фукс (afuchs) wrote,
Алексей Фукс
afuchs

Category:

Телесная оболочка, иврит и санскрит

Перед лекцией по санскриту на доске написано на иврите:
- ze ma she-yesh ("Это то, что есть" - т.е., другого не
дано);
- ad mea ke-esrim ("До ста [лет], как до двадцати" -
стандартное happy birthday);
- rekhush natush ("Оставленное имущество");

После санскрита, просветленный, понимаешь связь,
понимаешь, о чем речь.

Средняя (числовая) часть, правда, всё ещё
беспокоит меня количеством возможных интерпретаций.
Subscribe

  • Медленный танец с аль-хуршуфом

    В итальянском дешёвом ресторане, где мне всё время подмигивает один из официантов, а другой иногда останавливается, чтобы скорбно рассказать, где у…

  • если смотреть на полную луну

    Моя бабушка предупреждала, что мне будут сниться старцы, а я не понимал, отчего это плохо и пялился. Теперь они наяву, и не старцы (хотя бабушкины…

  • 38-ая минута: сентябрь

    В силу некоторых обстоятельств, связанных с пылью, сентябрь не отличился в кинематографическом плане, но поскольку нейродендрит в голове не обяжешь…

  • Post a new comment

    Error

    default userpic

    Your reply will be screened

    When you submit the form an invisible reCAPTCHA check will be performed.
    You must follow the Privacy Policy and Google Terms of use.
  • 3 comments