Алексей Фукс (afuchs) wrote,
Алексей Фукс
afuchs

текстура дискурса

Много лет назад один мой хороший друг, о котором именно я вспоминаю сегодня случайно, умилительным сюсюканьем указал мне на нелепость фиксирования дат под моими стихотворениями.
Поэтому несмотря на отчётливое лето многопрошлого года, сегодняшняя публикация сопровождена пометкой "сравнительно давно".
И если последнее моё стихосложившееся, согласно свидетельствам очевидцев, сложно было дочитать до конца, то это нижеследующее, если только направленность развития не противоречит хронологии, дочитать до конца невозможно. Таким образом, оно всегда с вами.


Я появился на свет для написания сложнейших психологических романов;
Для нанесения на бумагу ранее оговоренных букв и знаков;
Для группировки знаков и букв с целью способствовать возникновенью
различных смыслов.
Для воссозданья заведомо ложных версий,
Неубедительных и нерешительных действий,
Вредных влияний и серии самообманов.
Мучительных мыслей и поучительных сожалений,
Душевных увечий и непростительной страсти.
Нелепых нежностей и помрачительных озлоблений,
И, наконец, физической боли и бесконечных духовных ненастий.

И всё это с помощью букв и знаков,
Преимущественно одинаковых.

Не каждый на это способен,
Но выхода, кажется, нет.
И вот,
Я появился на свет.


сравнительно давно

Слово "ненастий" в случае необходимости можно заменить на "несчастий".
Перенос перед словом "различных" - фиктивный и обусловлен причинами типографскими и нисколько не связанными с обстоятельствами нынешней публикации.
Tags: текст перетекст
Subscribe

  • глагг

    Я думаю, логичным продолжением флаффа могли бы быть автоматические переводы поэтических текстов. Подобно песку на мелко трясущейся пластине танцуют…

  • угрюмая радуга

    Перед чтениями Дельфинова и Дарьи Ма невнимательно наблюдал из-под строительных лесов, придающих структурность пространству у входа в "Квартиру 62",…

  • седьмая попытка поговорить с хренотенью на острые темы

    Начал с Пришвина. Оказалось, что Пришвин прав, и "не все знают, что самая-самая хорошая клюква, сладкая, как у нас говорят, бывает, когда она…

  • Post a new comment

    Error

    default userpic

    Your reply will be screened

    When you submit the form an invisible reCAPTCHA check will be performed.
    You must follow the Privacy Policy and Google Terms of use.
  • 14 comments

  • глагг

    Я думаю, логичным продолжением флаффа могли бы быть автоматические переводы поэтических текстов. Подобно песку на мелко трясущейся пластине танцуют…

  • угрюмая радуга

    Перед чтениями Дельфинова и Дарьи Ма невнимательно наблюдал из-под строительных лесов, придающих структурность пространству у входа в "Квартиру 62",…

  • седьмая попытка поговорить с хренотенью на острые темы

    Начал с Пришвина. Оказалось, что Пришвин прав, и "не все знают, что самая-самая хорошая клюква, сладкая, как у нас говорят, бывает, когда она…