Алексей Фукс (afuchs) wrote,
Алексей Фукс
afuchs

"Barber 1975 discusses this change ... Her or his explanation is similar to mine..."

(В библиографии: Barber, E.J.W. 1975 ...)

"It might be at least of anecdotal interest that in Esperanto, too..."
"It is remarkable that Esperanto shows the same pattern here as Georgian and Ancient Germanic, which is not represented in any modern European language. Apparently here the inventor of Esperanto had an intuition without a direct model, but well in keeping with the possibilities of natural language."

Из статьи M.Haspelmath "Transitivity Alternations of Anticausative Type", Arbeitspapiere des Kölner Instituts der Sprachwissenschaft, 1987
Subscribe

  • чего мне станет недоставать

    В магазине Bücherhalle в доме 154, следующем, как ни странно, за домом 155 по той же улице, в каковом последнем доме провели незабываемые берлинские…

  • и другие звери

    Из Берлинского Зоопарка украли мои данные, сообщает мне это учреждение, где я, как оказалось, состоял на учёте. Обстоятельная проверка показала, что…

  • вербальный простезис

    Из тех, кто находит повод подарить книжку и написать в ней, зачем они это делают, наиболее многословными оказываются молодые люди, преимущественно…

  • Post a new comment

    Error

    default userpic

    Your reply will be screened

    When you submit the form an invisible reCAPTCHA check will be performed.
    You must follow the Privacy Policy and Google Terms of use.
  • 1 comment