February 25th, 2011

hoof

критические заметки

Нельзя оставить без внимания несколько произведений искусства, которые мне привелось пропустить через фибры моего восприятия в обозримом прошлом.

Тем, кого мало интересуют мои фибры, не следует погружаться в нижестоящую скобку.

Collapse )
...und das Lachen quoll aus ihren Munden wie Eiter aus offenen Stellen.
("смех тек из распяленных ртов, как гной из открытых ран", перевод Е.Суриц. Откуда взялося "распяленных"? Ну, ладно.)